MagicMining 发表于 2013-1-1 01:58:06

【MagicMining】魔术师们的新年目标~~~

本帖最后由 MagicMining 于 2013-1-1 02:24 编辑

躲过了世界末日之后 我们迎来了2013~在此祝高校魔术联盟的各位同好在新的一年里魔力大增!心想事成!
下面让我们看看世界各地的魔术大师们在新的一年里都为自己定下了什么样的目标吧~~~~~~

In 2013, I resolve to add one old routine to my show. Not new, old, So old that it's new again. I also resolve to learn Spanish, play the piano, and buy a pair of John Lobb double monk straps. ——Steve Cohen
(在2013年里,我决定为我的节目添加一个旧的流程。不是新的,而是旧的,因为太旧了所以它又会重新变成新的流程。另外我还决定学习西班牙语,弹钢琴,并且买一双John Lobb的僧侣扣皮鞋。)

My resolution is to make sure that when I travel to amazing places for shows and conventions, I actually get to see those amazing places and not just my hotel room, the convention center, and the nearby chain restaurants! ——Mike Bent
(我的目标是当我去那些令人称奇的地方进行表演或参加大会的时候,我能真的看到那些令人称奇的地方,而不是只有我的酒店房间,大会会场,和附近的连锁餐厅!)

My first resolution is to be more careful about tipping secrets.I won't tell you my other resolution. ——Max Maven(1992)
(我第一件决心去做的事是更加小心地保守秘密,所以我就不告诉你我的其它目标是什么了。)
For the coming year, my resolution is to reduce the number of obscure references I make. That way, I can avoid "the temptation to be difficult just for the sake of being difficult. That would be too ridiculous," as Jacques Derrida observed. ——Max Maven(2013)
(在未来的一年里,我决定少去写一些晦涩的引用。这样我可以避免像Jacques Derrida所说的“为了让别人难以读懂而去故意写得很难读懂,那样就太可笑了”。)
译注:哲学家Jacques Derrida的著作非常难以读懂,当别人问他是否为因此失去潜在读者惋惜时,他说:“我向你保证,我不是为了让别人难以读懂而去故意写得很难读懂,那样就太可笑了。”

The longer I am on this planet, the more I realize that time is our most precious commodity. This year, I resolve to be much more selective with my time and to cultivate projects that will bring me joy. I want to work more with friends and people I love and less just for a paycheck. Unless, of course, I really need the money. ——Kevin James
(我在这个星球上待的时间越长,我就越意识到时间是我们最宝贵的财富。今年我下定决心,要更有选择性地支配我的时间和培养娱乐项目。我也希望能和我的朋友和我爱的人们一起工作,而不只是为了钱。除非我真的很需要钱。)

In 2013, I resolve to finally start writing my Magnum Magus Opus; learn a deceptive side steal; get that audition DVD sent off to the Castle; try harder to follow my own advice; as well as improve my punctuation skills so I will understand how to use a semicolon properly. ——Payne
(在2013年里,我终于下定决心开始写我的《Magnum Magus Opus》了;我还要学一个具有欺骗性的side steal;把我试镜的DVD发给魔术城堡;更努力地遵循自己给别人的建议;同时提高我使用标点符号的技巧,这样我就能明白该怎么正确地使用分号了。)
译注:Payne经常在MAGIC Magazine上写一些心得文章,给爱好者正确学习魔术的建议。

I will create an entirely new act that is original and entertaining. I will publish more books of commercial magic and sell them at reasonable prices. And I’ll start just as soon as this ball game ends and I finish my popcorn. ——Mike Caveney(1992)
(我将创作一个全新的,原创的并且有趣的表演。我会出版更多的关于商演魔书的书籍,并且卖出一个好价格。我会等到球赛一结束我吃完爆米花就马上开始。)
I will finally publish the book of my material that I have been working on for five years. I will also publish Volume 2 of Classic Correspondence from Egyptian Hall Museum, even though I am still up to my ears in Volume 1. And I will try to just accept the fact that the magic world as I knew it, when I was growing up, is gone forever and just enjoy these skilled young whippersnappers. ——Mike Caveney(2013)
(我将出版一本我花了5年去写的关于我的魔术的书。同时我也将出版《Classic Correspondence from Egyptian Hall Museum》的第2卷,尽管我还在为第1卷忙得不可开交。而且我会试着接受这样一个事实,在我成长的过程中,我所认识的魔术的世界已经一去不复返了,现在我只能开始习惯那些狂练手法且傲慢无礼的年轻爱好者们。)

I resolve to read more, write more, and think more about subjects other than magic, in the hope that these things will ultimately improve my performances in small but meaningful ways. ——Jason England
(我决定多读,多写,多思考魔术以外的东西,希望这些东西最终会以小而有意义的方式改善我的表演。)

Make it through another year without a mug shot, only practice when I'm awake, and stay on track to retire at 50 — 2050, that is. ——Charlie Frye
(接下来的一年还是不照大头照,只在醒着的时候练习魔术,坚持到2050年再退休。)

I will never use the word "ultimate" in reference to sleight, method, or effect, as it makes so awkward the title of the inevitable improvement, I will release a book of mentalism, novel in that it will sell for a price reflecting its worth rather than its author's mortgage. ——Stephen Minch(1992)
(我再也不会用“ultimate”这个词来形容手法,方法或者效果了,因为这会让标题看上去很尴尬,就好像无法改进了一样。我还会出版一本心灵魔术的书,它的定价将会反映它真正的价值,而不是它的作者砸了多少钱。)
I resolve to make no New Year's resolution I cannot keep, starting with this one. And to get a new headshot taken this year! —— Stephen Minch(2013)
(我决定不再许那种完成不了的新年愿望了,从这条开始。我还要换个今年拍的新头像!)

I resolve not to be so hard on myself for not coming up with a witty resolution. I will accept myself as the thorn-in-your-side, bleeding-heart that I am. ——Joanie Spina
(我决定不难为自己去想一个有趣的目标了。而且我会接受自己作为您的眼中钉这样一个角色。)
译注:Joanie Spina是一位非常优秀的魔术顾问兼导演。

I resolve to come up with a better response to the question, "A magician? Like Criss Angel?" ——Joshua Jay
(我决定想一个更好的答案去回答“魔术师?Criss Angel那样的吗?”这个问题。)

I resolve to invest greater personal effort into the exploration of the spiritual and philosophical aspects of our art, and to eat less Pizza. ——Eugene Burger(1992)
(我决定花更多的精力去探索艺术的精神层面和哲学层面并且少吃披萨。)
My resolution for this coming year is to read more magic books and watch fewer DVDs — and to maintain my recent weight loss. ——Eugene Burger(2013)
(我决定在接下来的一年里多看魔术书籍 少看DVD,并且维持最近体重减轻的现状。)

Next year, I resolve not to do any more card tricks — but no fewer card tricks, either. ——John Bannon
(接下来的一年,我决定不再多演纸牌魔术,但是也不会少演纸牌魔术。)

My resolution is to learn a new language, take more risks, and to continue what I love doing. And those who know me, know what I love doing! ——Cyril
(我的愿望是学习一门新的语言,尝试更多的冒险,并且继续做我喜欢做的事情。那些认识我人,你们知道我最喜欢做的是什么!)

I resolve to stop opening Stan Allen’s emails. ——Jay Sankey
(我决定再也不打开Stan Allen的邮件了。)
译注:Stan Allen向每一位魔术师发送了邮件,询问他们的新年愿望。

I resolve to write an article for MAGIC Magazine. ——Armando Lucero
(我决定为MAGIC Magazine写一篇文章。)

My New Year’s resolution is always the same: not to do anything in the coming year that would qualify me for The Jerry Springer Show. ——Fielding West
(我新年的目标一如既往:不做任何会让我上The Jerry Springer脱口秀的事情。)
译注:The Jerry Springer脱口秀是美国一档人气很高但内容十分低俗的电视节目。

This year, I'll take Eugene Burger's sage advice and reread one of my old magic books before purchasing a new one. ——Jeff McBride
(在新的一年里,我决定听取Eugene Burger明智的建议,并且在买新的魔术书籍前先重读一本旧的。)

I resolve to analyze my act in the same ruthless manner with which I criticize the performances of others. In that spirit, I resolve to conquer my fears and go ahead and try those new tricks and gags I've been thinking about. Actually, I resolve to in fact think of some new routines and gags. ——Mac King(1992)
(我决定用我批评其它表演者的方式去毫不留情地看待自己的演出。本着这种精神,我决定克服自己的恐惧,勇往直前,尝试一些我一直在想的新的魔术和梗。事实上我决定应该先把它们想出来。)
I resolve to read more magic books. Actually, I resolve to read more books of all kinds. Actually, I resolve to learn to read. ——Mac King(2013)
(我决定读更多的魔术方面书籍。事实上我是要决定读更多的书籍。事实上我决定先去学学怎么读书。)

Watch more television! There's so much good stuff on TV right now — Chopped, Face Off, Killer Karaoke, The Daily Show — I've got to fix my priorities and watch more of it. ——Rick Lax
(多看电视!电视上的好东西太多了,像Chopped, Face Off, Killer Karaoke, The Daily Show等等,我必须决定好先看哪个后看哪个,然后再去看更多的节目。)

I resolve to write one magic book per year for five years in a row, to release manufactured tricks every year instead of the lethargic pace of one trick every three years, and to start this anti-procrastination resolution January 1, 2015! ——Gregory Wilson
(我决定在接下来的五年里每年写一本魔术书籍,每年都公开一个技巧而不是像以前那样慢吞吞地每三年才公开一个。并且从2015年1月1日开始,杜绝拖延症!)
译注:没写错,是2015年......

I resolver to not always be so damn disciplined. It will take some effort, but I will grit my teeth and go through with it! Also in 2013, I will start procrastinating immediately. ——Pit Hartling
(我决定不再总是这么死板教条了。这需要花些功夫,但我会咬紧牙关坚持下去!并且在2013年,我会马上开始犯我的拖延症。)

I resolve to try to remember what my last years resolution was. ——Milt Larsen
(我决定回忆一下我去年做了什么样的决定。)

In 2013, I resolve to consciously take moments within every performance to stop and take a breath, to connect with my audience, and to avoid the "professional" trap where one's show calcifies, becoming a mindless row of dominoed knocked over in the exact same pattern each and every time. And I'm gonna tweet more. ——Derek Hughes
(在2013年,我决定在每一次演出中都刻意的暂停一下,与我的观众进行交流,并且避免一个常犯的错误:每一场表演都僵硬地重复执行相同的步骤,说相同的台词,成为一组没有大脑的只会按部就班倒下的多米诺骨牌。还有,我打算多玩tweet。)

In 2013, I will print out everything at 300 dots per inch. Its my New Years resolution. I also intend to prepare, script, and present an entire lecture of new material, because I'll be lecturing in a couple of interesting places next year. As part of this ambition, I also intend to — just once, to prove I can — give a lecture that actually runs to time. ——Ian Rowland
(在2013年,我会把我的所有著作以每英寸300点的分辨率打印出来,这是我的新年目标。我还要准备,策划,并呈现一个充满全新内容的讲座。因为接下来的一年我会去几个非常有趣的地方开讲座。这份雄心壮志还有一部分是为了——只此一次,证明我可以——办一场切切实实的讲座。)

I resolve to only start as many acts, projects, and productions as I can truly... Excuse me, I have to get back to you on this. ——Topas
(我决定开展更多表演,项目和作品,以便我可以真正地...抱歉,我把这个空留给你。)

I will never sit through another comedy hypnosis show again. I'm sorry. I’ve tried. I’ll meet you in the coffee shop after. ——Mark Kornhauser
(我再也不想坐着看完整场喜剧催眠秀了,算了我试过了,我还是在咖啡店等你吧。)

I resolve to learn how to perform just one new trick really, really, really well, and think of the perfect heckler stopper straight after the heckle, rather than during the journey home. ——Richard Wiseman
(我决定去学习如何把一个魔术表演得非常非常好,并且想一个在奥克捣乱之后马上就能完美应对的方法,而不是在回家的时候才想出来。)

I resolve to spend less time talking about magic and more time performing it. ——Michael weber(1992)
(我决定少花时间谈论魔术而花更多的时间表演它。)
Spend more time working on my own projects and buy a new Mayan desk calendar (the old one just stops). ——Michael weber(2013)
(花更多的时间在我自己的项目上,并且买一个新的玛雅台历(旧的停止了))
译注:古玛雅的立法周期归零了......

那么,电脑前的你在新的一年又有什么样的目标呢?

Elliot_Chong 发表于 2013-1-1 02:06:53

目前的目标是。。。。。。。抢沙发。。请问我可以转载吗?

Arthur.x 发表于 2013-1-1 02:16:41

碉堡了!!顶! 我的新年目标是魔术更有魔术感。

xiuqi5 发表于 2013-1-1 03:54:25

我的目标是比赛拿奖,和找到自己的风格,赚钱,找女朋友!

a2102202 发表于 2013-1-1 09:06:45

xiuqi5 发表于 2013-1-1 03:54 static/image/common/back.gif
我的目标是比赛拿奖,和找到自己的风格,赚钱,找女朋友!

这个够现实 够实际啊

a2102202 发表于 2013-1-1 09:07:15

我的愿望则是,愿看我表演的每一位观众都能开开心心

maploz 发表于 2013-1-1 10:27:02

创造一个无道具的戒指手指移位

桔子 发表于 2013-1-1 13:21:33

多看些魔术书籍,多表演。。。做我喜欢的工作

MagicMining 发表于 2013-1-1 14:28:57

我目前就希望这个帖子火起来~~{:soso_e113:}

chris777 发表于 2013-1-1 14:39:47

这么多魔术师!!
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 【MagicMining】魔术师们的新年目标~~~